Aucune traduction exact pour ملاحظة عادية

Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

Traduire français arabe ملاحظة عادية

français
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • Toute les horreurs des dernières 24 heures, sont quotidiennes à Lennox Gardens.
    لكل الربع للساعات الـ 24 الماضية " هذه ملاحظة عادية في " لينيكس جاردن
  • On va en avoir besoin. Je ne prends pas de notes.
    نحتاج هذه الملاحظات حالاً - لا أدوّن ملاحظات في العادة -
  • Note 3: Budget ordinaire de l'Organisation des Nations Unies
    الملاحظة 3: الميزانية العادية للأمم المتحدة
  • J'ai rien vu, moi si observateur !
    لا أعرف كيف لم أصطدم به أنا عادة قوي الملاحظة جداً
  • Aucun n'avait rien remarqué d'inhabituel le 14 février 2005, ni rue Minet el-Hosn ni dans les environs immédiats, par rapport aux activités qui y sont menées normalement.
    ولم تكن لدى أي من الأشخاص الذين تمت مقابلتهم أية ملاحظات غير عادية يوم 14 شباط/فبراير 2005، سواء في شارع ميناء الحصن، أو المناطق المجاورة، عن أنشطة تختلف عن الوضع العادي في هذه المواقع.
  • Les observations d'audit à faible risque sont généralement consignées dans un mémorandum que le chef de l'équipe d'audit adresse au chef du bureau audité.
    وفي العادة تعرض الملاحظات المنخفضة في مفكرة إدارية موجهة من قائد الفريق المكلف بمراجعة الحسابات إلى رئيس المكتب.
  • Les observations banales de Mme Banner peuvent difficilement être considérée comme des contacts abusifs, et pourtant j'adorerais pouvoir l'enfermer juste pour sa syntaxe.
    ملاحظات السيدة (بانر) العادية من الصعوبة أن تصل إلى مستوى التواصل الخاطئ على الرغم من أنّني أحب أن أسجنها لوحدها على تركيبها للجمل
  • L'ionosphère réagit fortement aux intenses rayons X et ultraviolets émis par le Soleil lors d'une éruption solaire, d'un orage solaire ou d'une éjection de matière coronale.
    ومن خلال رصد قوة الإشارة من مرسلات بعيدة منخفضة التردد جداً وملاحظة أي تغييرات غير عادية عندما ترتد الموجات من الغلاف المتأين يمكن رصد تلك الاضطرابات وتتبعها.
  • * Note explicative: par « semaine normale », nous entendons une semaine de travail type observée sur une période relativement longue; et, en ce qui concerne la semaine où l'enquête a eu lieu, il s'agissait très précisément du nombre d'heures hebdomadaires effectuées cette semaine-là; enfin, les chiffres de 1999 sont fondés sur le deuxième trimestre de l'année,
    * ملاحظة تفسيرية: الأسبوع العادي هو أسبوع العمل على امتداد فترة زمنية أطول. وأثناء أسبوع الدراسة الاستقصائية يقصد به ساعات العمل الفعلي أثناء أسبوع الدراسة الاستقصائية لاستخدام الوقت؛ والبيانات لعام 1999 تستند إلى الربع الثاني.
  • Observations : Selon l'interprétation conventionnelle, il s'agit d'un indicateur associé à des transferts entre les générations. Sa hausse persistante signale à l'État qu'il devra consentir un effort financier important pour la santé et la sécurité sociale des personnes âgées. Il faut veiller à ce que les peuples autochtones ne doivent pas être exclus du bénéfice de ces avantages sociaux.
    ملاحظات: درجت العادة على ربط هذا المؤشر بالسمات المتوارثة من جيل لآخر، وكلما تعاظم عدد المتسمين بهذه السمة تعين على الدول أن تستثمر المزيد من الأموال في الصحة والضمان الاجتماعي لفائدة المسنين، ويجب عدم استثناء أبناء الشعوب الأصلية من تلك الاستحقاقات.